・薬味さらい - VINTAGE
・薬味さらい - 金魚鉢
・伊東ライフ - ずりあや
・こげコロッケ - TOO RED!
・豚乙女 - チェス
・豚乙女 - ボウリング
・Alstroemeria Records - DOMINATED DANCEHALL
・K2 SOUND - 光ノ朝 -ミツノアサ-
・EastNewSound - Auxiliary Brightness
・あ~るの~と - 第7回 東方M-1ぐらんぷり
2012年12月31日月曜日
2012年12月28日金曜日
FC2 2012
今年やったゲームの総括書きました。
⇒ http://tempura753.blogspot.jp/2012/12/2012.html
だいぶ長文な記事を何日もかけて書いたのでにったいのほうに載せるのはどうかと思ったので自分のブログのほうに書きました(アクセス乞食)
にったいのほうにはきっとBoroさんが気合の入った長文記事を書いてくれるでしょう期待してますアレックスキッドのこと書いてね
⇒ http://tempura753.blogspot.jp/2012/12/2012.html
だいぶ長文な記事を何日もかけて書いたのでにったいのほうに載せるのはどうかと思ったので自分のブログのほうに書きました(アクセス乞食)
にったいのほうにはきっとBoroさんが気合の入った長文記事を書いてくれるでしょう期待してますアレックスキッドのこと書いてね
2012年12月26日水曜日
2012年12月25日火曜日
2012年12月23日日曜日
2012年12月21日金曜日
2012年12月19日水曜日
2012年12月16日日曜日
2012年12月14日金曜日
そんな送らなくていいから
売れました
こんな箱が$17.00で売れるなんてTF2はバブリーですね
ドバイフォートレス
その記事の通りコンドーム貰いました
僕がコンドーム切らしたタイミングがばれてる事とか昔買ったコンドームと一緒だということから僕の顧客情報が漏れている可能性があります
スーパーハッカー怖い
ありがとう…
そして送るのをやめよう
今地球の裏側で今日生きるのに必要なコンドームを確保できないまま死んでいます
恵まれない子供達に回そう
ストップザ落下物
2012年12月13日木曜日
さいとう は こんどーむ を てにいれた
なお同時に注文したものは発送が遅れた模様・・・
English follows Japanese(最後に英語でのご案内があります)
Amazon.co.jpをご利用いただき、 ありがとうございます。
誠に申し訳ありませんが、 ご注文いただいた以下の商品の発送手続きが遅れております。
現時点でのお届け予定日は以下の通りです。 お届け予定日は変更される場合がありますので、 あらかじめご了承ください。
"*************"
お届け予定日: 2012-12-17 - 2012-12-20
"*************"
お届け予定日: 2012-12-17 - 2012-12-20
お届け予定日までにお客様のご注文商品をお届けできなかったこと をお詫びいたします。
現在、発送準備を進めておりますので、 発送までいましばらくお待ちいただきますようお願いいたします。
商品の発送時には、Eメールでご連絡いたします。
なお、このEメールは、お支払い方法にコンビニ・ATM・ ネットバンキング・Edy払い(先払い)をお選びいただき、 現時点でお支払いの確認がとれていない場合についても送信されま す。この場合、 商品はお支払いいただいてからの発送手続きとなります。
Dear Customer: We have learned that there has been a delay with some of the item(s) in your order indicated above.
When your order is shipped you will receive an e-mail message confirming the date, contents and method of shipment.
このEメールアドレスは配信専用です。ご不明な点は、 下記のURLからカスタマーサービスまでお問い合わせください。
http://www.amazon.co.jp/ contact-us/
Amazon.co.jp
カスタマーサービス
================
http://www.amazon.co.jp
English follows Japanese(最後に英語でのご案内があります)
Amazon.co.jpをご利用いただき、
誠に申し訳ありませんが、
現時点でのお届け予定日は以下の通りです。
"*************"
お届け予定日: 2012-12-17 - 2012-12-20
"*************"
お届け予定日: 2012-12-17 - 2012-12-20
お届け予定日までにお客様のご注文商品をお届けできなかったこと
現在、発送準備を進めておりますので、
商品の発送時には、Eメールでご連絡いたします。
なお、このEメールは、お支払い方法にコンビニ・ATM・
Dear Customer: We have learned that there has been a delay with some of the item(s) in your order indicated above.
When your order is shipped you will receive an e-mail message confirming the date, contents and method of shipment.
このEメールアドレスは配信専用です。ご不明な点は、
http://www.amazon.co.jp/
Amazon.co.jp
カスタマーサービス
================
http://www.amazon.co.jp
2012年12月12日水曜日
2012年12月10日月曜日
2012年12月9日日曜日
2012年12月8日土曜日
War for The Overworld
KickstarterでBacker募集中です。
UnityEngineでリメイクされたDungeonKeeperのようです。
普通に面白そうなので£15くらいPledgeしときました。
懐かしすぎ
UnityEngineでリメイクされたDungeonKeeperのようです。
普通に面白そうなので£15くらいPledgeしときました。
懐かしすぎ
2012年12月6日木曜日
Celldweller - Space & Time 予約受付中
Space & Time (Deluxe Edition)
Released December 11th, 2012
$6.99
Music | Electronic-Rock | Celldweller
1. Tough Guy (Tim Ismag Remix) | 04:09
2. Space & Time (Unshakeable - Celldweller VIP) | 04:43
3. Gift For You (KJ Sawka Remix) | 04:00
4. Louder Than Words (Varien Remix) | 03:26
5. Unshakeable (Original Mix) | 05:14
6. Tough Guy (Tim Ismag Remix Instrumental) | 04:09
7. Space & Time (Unshakeable - Celldweller VIP Instrumental) | 04:43
8. Gift For You (KJ Sawka Remix Instrumental) | 04:00
9. Louder Than Words (Varien Remix Instrumental) | 03:26
10. Unshakeable (Original Mix Instrumental) | 05:14
買いましょう。
2012年12月5日水曜日
2012年12月4日火曜日
2012年12月3日月曜日
Google Music
いまさら記事にするとすっごい情弱臭いですけどとりあえずかきまうs。
iTunesのiCloudでは日本の権利側の規制でMusic Cloudが利用できません。
なのでGoogle Musicを使いましょう。
2万曲まで無料でCloud利用できます。
登録は日本からはできないので渡米しましょう。
iTunesのiCloudでは日本の権利側の規制でMusic Cloudが利用できません。
なのでGoogle Musicを使いましょう。
2万曲まで無料でCloud利用できます。
登録は日本からはできないので渡米しましょう。
登録するとこんな画面に(デフォルトでは曲ないです)、
右上のUploadMusicをクリックすると、専用のMusicManagerのインストールを促されます。
インストールをすると、
こんな感じでアップロードできます。
iTunesを使ってる人は、アップロード元をiTunesにしましょう。
DRMで保護されてるのははじかれます。
まぁこれは購入履歴からダウンロードできますし問題ないでしょう。
アップロードは1時間で300曲ほどとくっそ遅いです。
アップロード完了したらGo to music playerで最初のブラウザプレイヤーで聞くなり、
iPhoneAppやiPadApp探してきて聞きましょう。
ダウンロードもできるので、出先で必要(?)なときにダウロードってのもできます。
喉痛い
日本語字幕化の記事理解してないひとのコメントで大荒れ展開期待してたのに、
全くコメント付かないのでつまんねとかおもってて久々に確認したらコメント付いてた。
普通のコメントで特に感想は抱かなかったけど名前がshiranwaで若干戦慄した。
いやきっとしらんわさんなんだよねきっといい人だよね。コメントありがとう!あとsiをshiって打つ人好き。
郡上行きたい
2012年12月2日日曜日
2012年12月1日土曜日
登録:
投稿 (Atom)
人気の投稿
-
いろいろ試してたらできました。 1, Borderlands2のプロパティから言語設定でEnglish選択 2, Program Files\Steam\steamapps\common\Borderlands 2\WillowGame\Localization内のJP...
-
Free2Playを愛し、FreeSexを拒むtokitori Free 2 Play(ロハで遊ぶ)は素晴らしい発明だった、マネタイジングに絞ってだけ言っても、リテールパッケージの定価は高すぎるというプレイヤーの導入障壁を取り除く事ができ、定価50ドルは支払えない...